StarCraft II  |   StarCraft Encyklopedie  |   Diablo III

StarCraftCZ.com

StarCraftCZ.com
Aktuálně ze světa SC:  Soutěž o knížku StarCraft II: Flashpoint (číst)
Poslední příspěvky na fóru:   Poslední komentáře:
https://www.maleenha… » 15.06. 08:42
nike air huarache » 15.06. 04:02
mens grey nike train… » 15.06. 03:58
scarpe new balance d… » 15.06. 03:55
  Chicos Tak na konci roku už musím naš… »
Soutěž o knížku StarCraft II: Flashpoint
Hudryn A ja jsem dalsi kdo tu chodi:)… »
Soutěž o knížku StarCraft II: Flashpoint
Harry OK, já myslel, aby třeba tady a… »
Soutěž o knížku StarCraft II: Flashpoint

Karuneho odpovědi aneb Q&A 49.5 - 1. část

17.03.2009 | 19:16 - Jata

Dnes si na nás Karune udělal čas a zodpověděl několik otázek na Battle.netu. Mohli bychom to brát jako takový předvoj "pravidelné" dávky informací v rámci jeho Questions & Answers, které se chystá, jak uvedl ve svých dnešních odpovědích, na tento týden.

 

Mini-Q&A by StarcraftWire.net

1) Jak je vidět, Diablo 3 nebude podporovat LAN. SC1 je spíše brán jako LAN hra, bude LAN podporovat i StarCraft 2?

2) Je oficiální, že se Clotworthy a Glynnis-Talken určitě NEvrátí ve StarCraftu 2, a máš nějaký vzkaz pro ty tisíce fanoušků, kteří by je chtěli znovu slyšet?

3) Bude v StarEdit 2 podporováno ovládání myší? Mohly by se tak vytvářet mapy ve stylu FPS.

4) Způsobuje Colossus poškození na základě velikosti? Zasáhl by Ultraliska nebo Thora větším množstvím AoE poškození než Zerglingy nebo Mariňáky?

5) Bylo by možné, aby mapa měla funkci, které by lidem umožnila se připojit/odpojit v půlce hry, což by udělalo hru potenciálně stálou s pravými triggery?

4) Nemyslím si to - ty cíle by stále utrpěly stejné množství škod při palbě, ale dám vám vědět, pokud to není pravda.

5) V editoru map toho je možného opravdu hodně. Mnoho toho bylo s Warcraft 3 editorem uděláno a rozhodně jsme toho tolik neplánovali implementovat... uvidíme časem.

Omlouvám se, ale tohle jsou jediné dvě, na které momentálně mohu odpovědět.

 

Budou Banelingové viditelní?

Protože jediný způsob, jak je dle mého názoru lze využít, je, že budou skryté.

Banelingové jsou viditelní, ale stále velmi účinní. Když jsou pohromadě se Zerglingy, je těžké zaměřit palbu na několik zároveň se přibližujících Banelingů. Dokonce i jeden Baneling, jenž se dostane skrz, může být ničivý pro hromadu Mariňáků nebo skupinu Zealotů.

Zahrabaní Banelingové jsou také jako miny, smrtelné při použití jako léčky na nic netušícího nepřítele.

Ale splash damage Banelingů nezraní naše vlastní jednotky, ne?

Ne, nezraní vlastní jednotky.

 

Karune o komiksové soutěži

Kdy budou ohlášení vítězové za únor? Díky.

Měli by být oznámeni zanedlouho, tento týden se o výhercích hlasovalo. Q&A číslo 50 vydáme ještě tento týden a budeme v něm mluvit trochu o systému replayů.

 

Změnily se vůbec nějak Dark Pylony od předcházejících Q&A? Jak je to s funkčnostní Halucinace na Carriery, Dark Templáře a Observery? Na základě čeho je to tak uděláno? Zasáhne Nullifierova zbraň více cílů? Jak to funguje?

Jediné změny jsou změny balanční, které se stále budou měnit. Jinak kromě toho jsou schopnosti stále stejné.

Hallucination stále nefunguje na Carriery, Mothership, Dark Templáře a Observery. No, ještě se o něm něco dozvíte ze stránky universa, možná bych je mohl prosadit do updatu webových stránek.

Nullifierova zbraň najednou zasáhne pouze jeden cíl a způsobuje poškození dokud je nepřítel zaměřen.

 

Zajímalo by mě, co se stane, když je jednotka zasažena silovým polem (force field)? Bude odstrčena na stranu? Přilepená na jednom místě? Nebo se můžou pohybovat uvnitř štítu? Mohou útočit na jednotky vně štítu? A naopak?

Nebudou vystrčeny ven ze silového pole. Jestliže je jednotka pod vlivem silového pole, jakmile opustí dosah jeho paprsků, nebude schopna jím znovu projít dokud se nerozptýlí. Jednotky v silovém poli mohou střílet normálně ven, stejně jako mohou být zasaženy nepřátelskou palbou zvenčí.

 

Ještě pro vás připravujeme překlad druhé části dnešních odpovědí.

 

P.S.: Otázka pro návštěvníky: Jaké skloňování názvů jednotek typu Baneling, Ultralisk, atd. vám vyhovuje? Jako rod životný, nebo neživotný?

Komentáře



Ochrana proti spamu. Napište číslici pět:

Jata [ redakce ] - 18.03.2009 | 22:02   (odpovědět)

No v podstatě to byl tak unikátní dabing, že na něj hodně lidí nikdy nezapomene, o což třeba CD Projektu šlo

Havoc - 18.03.2009 | 20:53   (odpovědět)

To Gorog: mno preklad W3 mi neprišiel vôbec zlý. Dabing detto. Na hlášky ako: "Zase práce?" a pod. nezabudnem!

uhlyk - 18.03.2009 | 19:38   (odpovědět)

jata povecme si narovinu ze by spravili najlepsie... co preklad to katastrofa

Jata [ redakce ] - 18.03.2009 | 19:30   (odpovědět)

To Gorog: Vzhledem k přesunu distributorství z CD Projektu na Cenegu to už překlad ve stylu W3 být nemůže a u Cenegy bych se ani nedivil, kdyby se to vůbec nepřekládalo...

Gorog - 18.03.2009 | 17:59   (odpovědět)

Se zeptejte Blizzu jestli muzete sklonovat nazvy jejich jednotek:-] Jo je pravda ze to zni divne, stejne budu hrat v ENU takze to jedno. Jestli to bude prekladat stejnej team jako War 3 tak to potes koste..]] Uz ted lidi co to budou hrat v CZ uprimne lituju aneb legendarni preklad z jednoho filmu nebo hry: Fire in the hole! Ohen v dire. :-]]

Paterik - 18.03.2009 | 13:49   (odpovědět)

Gorog: to je stejná argumentace, jako nedávno bitva o -ová u cizích ženských jmen. Čeština je postavená na skloňování, a to i cizích jmen. Zbytečná nesklonná slova by narušovala srozumitelnost textu.

e-sušenka - 18.03.2009 | 13:34   (odpovědět)

Gorog: to by mi připadalo dementni "přicházejí baneling neobejdeme se bez Thor"

Gorog - 18.03.2009 | 13:11   (odpovědět)

Nejsou to ceska slova tzn. nesklonoval bych je,

Ultramarine - 18.03.2009 | 12:20   (odpovědět)

Jo

Paterik - 18.03.2009 | 10:59   (odpovědět)

Baneling a spol se skloňuje podle vzoru pán. Tvary jako Ultralisci bych nedoporčoval. Nevím, jestli by se daly označit za expresivní, spíš bych je označil za nešikovné.

Romla - 18.03.2009 | 10:01   (odpovědět)

Souhlasím s Martinem a Mizzinem. BC neživotný podle vzoru hrad, zbytek životný: bez Thora, Ultraliska, Banelinga a Battlecruiseru.

Kundu - 18.03.2009 | 08:16   (odpovědět)

zivotny, vse

Mizzin - 18.03.2009 | 07:57   (odpovědět)

BC neživotný, Thor životný. (thor je jmeno, které se dá v poho skloňovat, tak jako Michal, Petr, Pavel atd)

Martin3389 - 18.03.2009 | 07:40   (odpovědět)

Doplním ještě tvary Ultralisci a Thoři pro expresivnost(=citové zabarvení), abychom se nehádali. Komu se to nelíbí, ať mi... ne vážně, pokud to někomu vadí, tak takhle to prostě s češtinou je.

Martin3389 - 18.03.2009 | 07:32   (odpovědět)

Baneling: 2.p singuláru Banelinga, 1.p plurálu banelingové(skloňujeme podle vzoru pán), jestli k nim má někdo citový vztah je přípustná i forma banelinzi nikoliv však banelingi. To samé Ultralisk a Thor. BC podle hrad.

Jata [ redakce ] - 18.03.2009 | 07:21   (odpovědět)

A u jednotek typu jako Battlecruiseru nebo Thor...?

ovceking - 18.03.2009 | 00:02   (odpovědět)

jsem pro zivotny, nezivotny zni priserne

Romla - 17.03.2009 | 22:46   (odpovědět)

Jednoznačně rod životný, jsou to přece živé bytosti.

e-sušenka - 17.03.2009 | 21:33   (odpovědět)

Baneling bez Banelinga. Co třeba toto?

Hafka - 17.03.2009 | 21:08   (odpovědět)

Baneling bez Banelingu? Bez Ultralisku? To si mi zdá hodně nepřirozené. Určitě bych to skloňoval jako životný podstatný jméno.

J.R. - 17.03.2009 | 19:47   (odpovědět)

To Tychus Findlay : To sis grknul nebo rovnou i poblil Jsi pro životný nebo neživotný rod? Já bych uvítal příklady, co je životný a neživotný. Myslel jsem, že od zergů jednotky jsou životné ne? Tedy Baneling do doby, než do někoho práskne, pak už je neživotný. Asi bude záležet jestli mluvíme o živém Banelingovi nebo neživém....

Whiskey - 17.03.2009 | 19:45   (odpovědět)

No sklonovani zivotne-banelingové jsou viditelní. Jinak se Karune moc nevytáh...

Tychus Findlay - 17.03.2009 | 19:36   (odpovědět)

AAAAAAAArgh!!!!!

Copyright © 2007-2019 Jata & Jetro | Administrace
Legacy of the Void, Heart of the Swarm, Wings of Liberty, StarCraft: Ghost are trademarks, and Battle.net, StarCraft, Brood War and Blizzard Entertainment are trademarks or registered trademarks of Blizzard Entertainment, Inc. in the U.S. and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.