StarCraft II  |   StarCraft Encyklopedie  |   Diablo III

StarCraftCZ.com

StarCraftCZ.com
Aktuálně ze světa SC:  Sout? o knku StarCraft II: Flashpoint (číst)
Poslední příspěvky na fóru:   Poslední komentáře:
????? ??? ????? ????… » 28.05. 16:24
??? ???????? ?? ????… » 28.05. 15:14
24?????? ????? ?????… » 28.05. 14:03
???????? ???????? ??… » 28.05. 12:51
  Míra To VitoSs:  »
Grunex Autumn SC 2 Cup
Jill Harris Thanks for discussion! Yo… »
Blizzard na mobil & arty na zdech
Geox Neměl by někdo odkaz nebo knihy … »
Je libo n?jak kniha z oblasti SC v ?etin??

22.03.2013 | 20:18 - Jetro

P?edem upozor?ujeme, e text není finální, momentáln? jde pouze o to, aby to v?bec fungovalo. Zdaleka ješt? není nic 100%, ?ada v?cí stále nefunguje, ale tady aspo? vidíte, e na to nekašleme a po?ád to zkoušíme. Neptejte se na datum!

Zdroj: vlastn
Komentáře



Ochrana proti spamu. Napište číslici pět:

Exodus - 12.07.2013 | 04:57   (odpovědět)

Hal... n?jak info ??

- 18.05.2013 | 22:41   (odpovědět)

Zdravm. Jsou n?jak novinky k CZ?...tm chci ?ct, jestli p?eklad vypad po?d nad?jn? (a jestli se na n?m stle pracuje) nebo jestli to byla slep uli?ka (zda funguje ten mechanismus, aby to bylo mon po?etit)......dky za odpov?? a drm palce!!!

Malcolm - 30.03.2013 | 21:19   (odpovědět)

Dneska anglicky um kde ko, ale na druhou stranu ?etina je dobr v?c a kort her, kter maj dobr p?b?h. J sm umm dob?e anglicky, ale na ?etinu se t?m moc, protoe si tak vce vychutnm p?b?h, tohle stejn platilo i u Assassins Creed. Hodn? t?st, at brzo mme chlapy od vs ?etinu

Yossarien - 30.03.2013 | 06:03   (odpovědět)

To Lunchbox: K t "zastaralosti" chci jen podotknout, e angli?tina je taky d?dictvm po p?edcch a od dob Shakespeara se zm?nila m? ne ?etina. To, e je dnes hojn? pouvan, asi taky neznamen, e je i "nejvyvinut?j" a vchodn blok s celou asi napomhj dal evoluci a obohacovn angli?tiny, ale sp naopak. (Vsledek tohoto "rozvoje" pak m?e bt to, e se spolu nedomluv ani angli?an s ameri?anem). D?vody sp?chu vidm naopak v jednoduchosti a v tom, e se angli?tina stala, dky Americe (asi 40% vech patent? bylo podvno v USA), jazykem elektroniky a po?ta??.

Romla - 29.03.2013 | 13:52   (odpovědět)

To fanda: My vme, co pe, a kdyby sis p?e?etl koment? od Arise, tak bys to mon ani pst nemusel.

fanda - 29.03.2013 | 12:10   (odpovědět)

Cim viac jazykov vies tym viac si clovek. Vdaka tomu, ze nejaky ten jazyk viem mam pracu napr. a ma to aj ine vyhodi. Berte to takt, ze bez znalosti aspon jedneho jazyka ste zial dost nepouzitelny. Resp. dost vas to v dnesnej dobe osekava. Verte viem co pisem.

Predyzmm - 29.03.2013 | 08:35   (odpovědět)

Na co se budu te? u?it anglicky kdy za pr let bude v kurzu severn korejtina

Romla - 28.03.2013 | 21:36   (odpovědět)

To Lunchbox: Pokud vm, tak nap?klad Warcraft 3 vyel kompletn? v ?etin? i s dabingem, take v?ta "M?e se s tm sm?it a p?ijmout fakt, nebo zbrojit a doadovat se spravedlnosti, ale t?ko n?jakho pokroku doshne" je pln nesmysl. e je ?etina jako jazyk zastaral a mn? rozvinut ne angli?tina, to je podle m? taky nesmysl, dokonce bych ?ekl, e ?etina je mnohem bohat a zajmav?j jazyk ne angli?tina, ale to u se v?bec netk tto diskuze.

Lunchbox - 28.03.2013 | 21:04   (odpovědět)

To Aris: Prv? e ?etina je d?dictvm po naich p?edcch, to znamen, e jako jazyk je zastaral a nesta? se rozvjet tak rychle jako mnohem roz?en?j angli?tina. A dky tomu, e ijeme v informa?n dob? se prost? nov anglick vrazy sta? roz?it d?v ne se ?etina sta? p?izp?sobit. A samoz?ejm?, e by se anglicky mluvcm nelbilo, kdyby bylo Metro nebo Zaklna? ve svch p?vodnch jazycch, ale to by taky znamenalo finan?n harakiri. M?e se s tm sm?it a p?ijmout fakt, nebo zbrojit a doadovat se spravedlnosti, ale t?ko n?jakho pokroku doshne.

Osobn? se sice ?eskch p?edklad? Starcraftu ttm, protoe to z mho pohledu absolutn? ni? atmosfru, ale chpu, e n?kte? si s n vysta?, nebo nemaj jinou monost, take hodn? t?st p?i prci a dky za ty ostatn.

Romla - 28.03.2013 | 13:45   (odpovědět)

To Aris: Moc hezky napsno.

Aris - 28.03.2013 | 13:29   (odpovědět)

Ahoj...taktie sa pripjam k podporovateom ?eskho prekladu StarCraft 2. Drm palce a tem sa. Chpem Blizzard v ich rozhodnut, tak isto sa zachovali aj pri vydan Diabla 3. ?o m?a ale prekvapuje, je fakt, e sa nesnaia ani troku podpori? takch ud ako ste vy. Ide tu o dos? vek po?et fanikov a hr?ov, ktor si hru zakpili. Tak nerozumiem, pre?o by sa udia ako vy, nemohli obrti? na podporu Blizzardu a s takmito technickmi problmami sa poradi? s ich odbornkmi. Ni? ich to skoro nestoj. A peniaze dostali. Myslm, e ?loveka to fakt nti sa zama?, ?i chce takto spolo?nos? podporova?, aj ke? s to nepopieratene ikovn udia. Pre ostatnch...plynulo ovldam tri jazyky...francztinu, rutinu, portugal?inu, troku viem aj anglicky a ma?arsky. Angli?tinu v oblasti kde pracujem vyuvam vemi sporadicky. Take, ?isto teoreticky: pre?o by som sa mal u?i? anglick jazyk (aj tak sa u u?m, ale ?asu mlo) ke? si chcem vychutna? v hre prbeh? Patrm medzi tch, ?o multiplayer nehraj (nedostatok ?asu) a ani to nemm v plne. Take mi preklad pomha si ui? hru. Neviem, ?i by sa to anglicky hovoriacim p?ilo, keby Zaklna? bol len po posky a nemecky alebo Metro 2033 len po rusky a franczky. Poda mjho nzoru je jazykov podpora nutnos?, lebo inak sa bude dia? to, ?o sa deje na Slovensku aj v ?echch...a to, e deti u kvli hrm a internetu mel kad druh slovo anglicky. Dokonca s aj tak, ?o si ani nevedia spomen? na niektor vrazy v rodnom jazyku. Takto veci sa vo vyspelch krajinch nedej. Tam si na toto dvaj vek pozor (napr. Franczi). Ide predsa o dedi?stvo po naich predkoch a nau identitu. Ja len toko Tak vea spechov v prci ... A dk

Fira - 28.03.2013 | 10:05   (odpovědět)

Jetro: J si upln? 100% nepamatuju tenhle dialog, ale tohle u vypad vc k sv?tu. Kdyby jste cht?li pomoct s p?ekladem, tak /w me na forku nick: Nothera
Ikdy teda nevm, jak chcete p?eloit n?kter vrazy do ?etiny, aby to nevyzn?lo trapn?.

Jata [ redakce ] - 28.03.2013 | 09:31   (odpovědět)

To Bo?i: Pokud vm, tak jedin dal neoficiln p?eklad je ten ma?arsk, ale tv?rci se stejn? jako my zasekli na patchi 1.5 a dosud se jim to nepoda?ilo n?jak p?ekonat, take jsme v tomto dle ne oni...

Bo?i - 27.03.2013 | 22:38   (odpovědět)

To Tom: To Tom: Jo sice Jetro pise, ze to snad nyni funguje, ale ze maji nejake technicke problemy a nevi zda to bude nakonec fungovat a proto si myslim, ze pokud kluci umej dobre anglicky mohou nektere veci resit s lidma z jinych statu, kteri jiz nektere orisky rozlouskli a naopak. Takova mezinarodni vypomoc. Vic lidi vic vi. Ale urcite tim nechci nejak zlehcovat praci nasich. Jsem rad ze mame takoveto nadsence a drzim palce zlatym ceskym rucickam.

Tom - 27.03.2013 | 19:37   (odpovědět)

To Bo?i: napad urcite dobrej,ale vzdyt rikaji,ze uz na zpusob prisli,takze tohle je asi trosku s "krizkem po funuse"

Bo?i - 27.03.2013 | 13:45   (odpovědět)

To Jetro: Mon e u se na to n?kdo n?kdy ptal a mon je to i blbej dotaz, ale napadlo m? jestli jste t?eba nezkoueli zabrouzdat na jin fan strnky v jinch sttech, kter nemaj takt podporovan rodn jazyk a kouknout zda oni tuto problematiku ji nevy?eili a nepoda?ilo se jim to n?jak prolomit a pop?pad? potom kontaktovat ty tv?rce p?eklad? a nechat si od nich poradit.

Jetro [ redakce ] - 27.03.2013 | 12:11   (odpovědět)

Neni treba, mame toho nejlepsiho moznyho programatora

Plaiman - 27.03.2013 | 11:59   (odpovědět)

A co pe.si.cha? ten by vm nepomohl? nebo mon u pomh j nevm

Jetro [ redakce ] - 27.03.2013 | 11:36   (odpovědět)

Ja beru, ze to nebyl zrovna nejlepsi zpusob, jak se prezentovat, ale ne kazdy programator je i bezchybny prekladatel (sorry Raptore ). A v tuhle chvili jde predevsim o to, jestli jsme toho vubec schopni po technicke strance. To, ze se tam nasekal text, o kterem se moc nepremyslelo, nas v tuto chvili vubec netrapi. Ostatne v tomhle smyslu jsem to psal i do novinky.

Plaiman - 27.03.2013 | 11:21   (odpovědět)

to Jetro: vubec sis ho nem?l vmat jen dal rejpal kterej si nev ni?eho

Jetro [ redakce ] - 27.03.2013 | 08:52   (odpovědět)

To Fira: Ach jo, stacilo si precist text novinky, usetril by sis cas s psanim. Nicmene pro klid v dusi nas vsech (hlavne teda tebe) jsem ten obrazek aktualizoval, lepsi?

Fira - 26.03.2013 | 21:46   (odpovědět)

To jste ud?lali naschvl, e jste sem dali screen zrovna s popiskem, kterej nedv smysl/je patn? p?eloen? Jestli se takhle prezentujete, tak to chpu, e vm na to Blizzard nechce p?istoupit.

Bo?i - 26.03.2013 | 12:55   (odpovědět)

Lidi bu?te rdi, e chlapi v?bec n?co tvo?, j osobn? budu rd za jakoukoliv ?etinu do hry. Kdyby m?li d?lat ?etinu pro kadho zvl?, tak by bylo snad 10 druh? ?etin, protoe jeden si vyml e by to m?lo bt pro WoL zvl?, druh chce jenom pro HotS zvl? t?et chce jenom p?eklad hry, ale u nechce m?nit nzvy jednotek, dal chce jenom p?eloit titulky u vide, dal chce todle tamten zas tamto, nechte je prosm d?lat svoji prci a nezaobrejte se kravinama. Jo a termn taky po?d ne?ete, a to bude tak to bude, chlapi se to sna ur?it? ud?lat co nejrychleji a ur?it? to schvln? zdrovat nebudou. D?kuji chlap?m kte? se podl na tvorb? ?etiny a drm pale?ky s p?ekladem a vy?een technickch problm?.

avalon - 26.03.2013 | 11:24   (odpovědět)

Drzim vam palce borci ! Vytrvejte , dekujeme !

Jetro [ redakce ] - 25.03.2013 | 22:17   (odpovědět)

To Tom: Ber to proste jako fakt Muzu se tu sahodlouze rozepisovat o duvodech, ale nic to na rozhodnuti nezmeni. Je to kombinace casove narocnosti/zbytecnosti a technickych obtizi.

Jenda - 25.03.2013 | 21:36   (odpovědět)

Fandm Vm, pokud to vyjde tak si Hots koupm, chci hrt hlavn? kampa? a anglinu skoro neumm, nem?l bych z t hry pak nic.

Tom - 25.03.2013 | 21:24   (odpovědět)

sakra sakra,tak to doufam,ze pujde oboje najednou.

jakej ze je duvod nevydani postupne? kdyz uz je WoL z vetsi casti funkcni a metoda nacteni textu bude pravdepodobne stejna jako u HotS textu,tak proc ?

Jetro [ redakce ] - 25.03.2013 | 21:16   (odpovědět)

Nebudeme to vydavat oddelene. Bud pujde oboje najednou, nebo nic.

Tom - 25.03.2013 | 21:03   (odpovědět)

a bylo by mozny to vydat oddelene,ale v "opacnym poradi"? teda funkcni WoL a potom k tomu pridat i HotS a nechat to uz v jednom ?

Jetro [ redakce ] - 25.03.2013 | 20:54   (odpovědět)

To Tom: Texty z WoL se musi upravit z posledniho funkcniho patche na momentalne ten posledni 2.0.6, takze urcite ne uplne od nuly, ale za tech par mesicu jsou tam stovky zmen a novych radku textu, takze zadna sranda to taky neni. Rozhrani Battle.netu uz mam na aktualni verzi upravenou, ted zbyva samotna hra, ale to je vlastne ta horsi cast, jsou to i tak hodiny prace. No a preklad HotS je uplne jina kapitola, to jsou stovky stranek, stovky hodin prace x lidi. Ale ten rozjedeme az v momentu, kdy budeme 100% vedet, ze jsme vyresili vsechny technicke problemy a cestina tak bude funkcni. Aby se to neprekladalo zbytecne.

Tom - 25.03.2013 | 20:36   (odpovědět)

To Jetro: jenom bych se chtel jeste zeptat,ty texty musimte nejak kompletne znovu prekladat/prepisovat,nebo se jedna jen o upravu nejaky "metody nacteni" a WoL je tim padem uz prelozeny,jen ho staci zprovoznit?

Tom - 25.03.2013 | 20:31   (odpovědět)

ja jsem s tim ted chvili laboroval a podarilo se me mit cesky alespon cast WoL (s patchem 2.0.6.25180),stacilo nahrat uplne starej zalozni save pred verzi 1.5,texty u jednotek sice byly anglicky,ale rozhovory v "Log" jsem mel cesky,i kdyz se rozhovory ve hre a v ukazkach ukazovali anglicky...zkratka k nicemu,az jsem to nakonec rozbil tak,ze hru musim reinstalovat

Jetro [ redakce ] - 25.03.2013 | 19:04   (odpovědět)

Momentalne to hrat jde, protoze jak zkousime delat CZ na HotS, musime upravit texty i do WoL, jelikoz si hra bere pochopitelne radu textu i odtud. Ale pokud se nakonec zadari, tak to pujde ven az naraz obe dve hry, separatne ne. Ono uz to ani moc jinak udelat nejde, kdyz je to takhle v sobe provazany. Holt, kdo bude chtit hrat WoL v CZ, bude si muset koupit i HotS.

dfx - 25.03.2013 | 17:05   (odpovědět)

Je mozne hrat v sucasnosti WOL s cestinou? Aj keby to bolo iba offline a neratali by sa ziadne archievmenty. Viem, ze sa to kedysi dalo, ale potom to Blizzard zakazal.

tom - 25.03.2013 | 12:06   (odpovědět)

super aspon budu mit duvod si to zahrat zase znovu ikdyz uz budu mit veskere achievementy hotove ono to stejne asi bude jen pro offline verzi co?

Pokys - 25.03.2013 | 09:58   (odpovědět)

Chlapci tak to p?ed Vmi smekm a drm palce!

matin - 23.03.2013 | 20:18   (odpovědět)

teda, nie e by na tom zlealo...
no tento obrzok mi urobil rados? - ak by som vedel dobre po anglicky, zrejme by som pravidelne bombardoval blizz pre?o nepodporia preklady do jazykov, v ktorch sce nie s miliony hr?ov, ale aj tie stovky bud predsa v?a?n...

Tom - 23.03.2013 | 19:58   (odpovědět)

pokud se vam podari udelat cestinu,zvazim dokoupeni HotS,chci si uzit pribeh,coz v anglictine nehrozi...

Kanne - 23.03.2013 | 19:39   (odpovědět)

booooobma
super kluci

Maor - 23.03.2013 | 19:21   (odpovědět)

zlat ?esk ru?i?ky jet? nevym?ely, te? to jen dod?lat

WAREN - 23.03.2013 | 18:51   (odpovědět)

drm palce a? se Vm to povede, WoL kdy to jet? lo tak jsem kv?li tomu hrl znova asi dvakrt kampa? a bylo to super

Gwynbleidd - 23.03.2013 | 18:15   (odpovědět)

?eskej starcraft... barba?i.. no to je jedno, n?komu to m?e p?ijt vhod take good job!

killmuf - 23.03.2013 | 16:24   (odpovědět)

Parada kluci dekuju za snahu !!! at sre to podari

fanda - 23.03.2013 | 16:17   (odpovědět)

Sice to neni moj problem, kedze viem aspon jeden jazyk, ale fajn, ze na ludi myslite.

Dan - 23.03.2013 | 15:20   (odpovědět)

Dky moc za snahu. Snad to vde.
Blizzard by m?l vce spolupracovat s lidmi jako jste vy.

lukas - 23.03.2013 | 11:09   (odpovědět)

aspon mala jiskricka nadeje diky jste borci !!

Darrian - 23.03.2013 | 10:03   (odpovědět)

Chlapci ak sa vm to podar budete fakt borci a udia z ?eska a Slovenska vm budu vemi v?a?n

Ladas - 23.03.2013 | 09:44   (odpovědět)

Super,drm pale?ky

Dantte - 23.03.2013 | 09:12   (odpovědět)

Skv?l prce, jste borci. GL a? to vjde.

Tata - 23.03.2013 | 08:39   (odpovědět)

Super, drzim palce!!! Skvela prace!!!

Sip - 22.03.2013 | 23:38   (odpovědět)

Skv?l prce, tak snad to vyjde! Jinak, kdybyste m?li zjem a pot?ebu pomoci s p?ekladem, nabzm sv sluby.

junglist - 22.03.2013 | 22:06   (odpovědět)

No to by byla pecka. Docela rad bych si zahral i kampan WoL v cz, jelikoz jsem hru koupil az po tom osudnym patchy, tak pokud by se to podarilo nejak rozumne vyresit, bylo by to fajn

Plaiman - 22.03.2013 | 21:59   (odpovědět)

Ste borci, neztrcm nad?ji e nato p?dete.

Zaxon - 22.03.2013 | 21:26   (odpovědět)

Uz sa tesim, urcite mi nejake detaily v dialogoch unikly. Drzim palce, len tak dalej....nech to je do konca mesiaca hotove (joke)

- 22.03.2013 | 21:19   (odpovědět)

A kdy e ta ?etina bude (vtip) drim palce, jste Borci .

Copyright © 2007-2024 Jata & Jetro | Administrace
Legacy of the Void, Heart of the Swarm, Wings of Liberty, StarCraft: Ghost are trademarks, and Battle.net, StarCraft, Brood War and Blizzard Entertainment are trademarks or registered trademarks of Blizzard Entertainment, Inc. in the U.S. and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.