StarCraft II  |   StarCraft Encyklopedie  |   Diablo III

StarCraftCZ.com

StarCraftCZ.com
Aktuálně ze světa SC:  Sout? o knku StarCraft II: Flashpoint (číst)
Poslední příspěvky na fóru:   Poslední komentáře:
????? ??? ????? ????… » 28.05. 16:24
??? ???????? ?? ????… » 28.05. 15:14
24?????? ????? ?????… » 28.05. 14:03
???????? ???????? ??… » 28.05. 12:51
  Míra To VitoSs:  »
Grunex Autumn SC 2 Cup
Jill Harris Thanks for discussion! Yo… »
Blizzard na mobil & arty na zdech
Geox Neměl by někdo odkaz nebo knihy … »
Je libo n?jak kniha z oblasti SC v ?etin??

19.02.2009 | 13:40 - Jetro

Karune v?era zve?ejnil obsáhlý update v rámci Q&A 49. V první ?ásti jsme si p?iblíili masivní zm?ny ve vývoji, v této druhé ?ásti se seznámíme p?ímo s otázkami a odpov?dí s po?adovým ?íslem 49.

 

1) Jsem velmi zv?davý... d?íve se SCVs, Drones, Probes, Vultures, Archons a Drak Archons vznášeli nad zemí, take nebyli minami zasaeni. Moje otázka je jednoduchá: Jsou ve StarCraftu II n?jaké vznášející se jednotky? Pokud ano, mohou se pohybovat p?es m?lkou vodu? - Ancientdefender (Battle.net)


Pokud Spider Mines z?stanou ve h?e, pak budou existovat vznášející se jednotky. M?lká voda je v sou?asnosti pouze vizuální efekt a nemá ádný zvláštní dopad na hratelnost.


2) Jak funguje útok Mutaliska ve StarCratu II? Jak je ur?ován další cíl útoku? Je to náhodné nebo ne? Pokud ne, co je to za kritérium, které to ur?uje? - Kain175 (Battle.net)


Bez ohledu na pozici Mutaliska pokud jeho útok zasáhne cíl, další cíl je ur?en blízkostí v závislosti k prvnímu cíli. Útok vdy sm??uje na další nejbliší cíl.


3) Je moné vypnout mnohonásobný výb?r budov (MBS)?

 

Ne.


4) Balancování hry 2v2: Není kombinace Roaches + Medivac pro týmovou hru 2v2 p?íliš silná?


Regenerace pro Roache a uzdravovaní pro Medivac nejde navzájem kombinovat.


5) Co je dobrou zergskou protizbraní v??i Mari?ák?m, kte?í jsou vylepšeni od p?vodního StarCraftu?

 

Zergové mají vlastn? pár voleb, které jsou pom?rn? efektivní. Zerglingové mohou Mari?áky p?epadnout na otev?eném prostranství a relativn? snadno je obklí?it. Pak také Banelingové se schopností zahrabat se jsou velmi efektivní. Není nic kouzeln?jšího, ne sledování skupiny Mari?ák?, kte?í p?echázejí p?es zahrabané Banelingy. Jakmile se vyhrabou - BUM! Další protizbraní, která m?e být pouita, je Roach. Hrá? m?e zahrabat Roache s nízkou hodnotou zdraví, jen se b?hem pár vte?in pln? zregeneruje, následn? se vyhrabe a znovu zaúto?í na Mari?áky.

V pozd?jší fázi hry to je pak Infestor se svou schopností Fungal Scourge, která zp?sobuje biologickým jednotkám poškození po ur?itý ?as. Jakmile jednotka zem?e, exploduje, ?ím navíc ?iní AoE poškození, které je pro skupiny Mari?ák? devastující, pokud soupe? rychle nezareaguje. Dále tu jsou Utraliskové se svým novým roztínavým útokem a o 200 bod? vyšším zdravím oproti p?vodnímu StarCraftu, co i z nich ?iní vynikající protizbra? proti hromad? Mari?ák?m.


6) Jak chcete za?ídit, aby se Banelingové "neodpálili" na cílech, které nechcete zasáhnout?

 

Banelingové mají nyní schopnost "útok na budovy", která umo?uje hrá??m v?tší kontrolu nad útoky Baneling?. Hrá?i ji nadále nemusí mít starosti ohledn? náhodných výbuch? na budov?, p?i?em vlastn? cht?li zasáhnout n?jakou jednotku.

Zdroj: battle.net
Komentáře



Ochrana proti spamu. Napište číslici pět:

Phantom - 24.02.2009 | 21:56   (odpovědět)

toto sa mi paci - velky update a zasa pol mesiaca nic...
i ked ten dron a hydralisk vyzera po novom uzasne...

Gorog - 20.02.2009 | 15:33   (odpovědět)

No anglictnina neni vsechno, hraci mluvi jinou reci. Proste kdyz nekdo rekne ze potvora ma cleave abych ji nestal pred ksichtem tak to proste vim. Profesionalni deformace bohuzel, to je videt i na tech ENU rozhovorech Blizzardu. Anglicky mluvici clovek, kterej nehraje hry by mu proste nerozumel.

mauriicio - 20.02.2009 | 13:14   (odpovědět)

J teda mm s angli?tinou n?jak zkuenosti, ale "cleave" jsem v ivot? neslyel / nevid?l. Podle slovnku to skute?n? je (n?co jako) rozetnout, a jestli sis ve WoW zvykl na cleave, zvykne si v SC2 na rozetnout.

Gorog - 20.02.2009 | 09:14   (odpovědět)

Rikam pokud nejde poznat z ceskeho slova co to znamena urcite bych to psal do zavorky. Vlk se nazere(ja) a koza(lidi co tomu nerozumi) zustane cela...
Ale rikas ze se ti nelibi cesko-anglicke preklady ale mas tam konkretne tohle "AoE pokozen" coz se d v klidu prelozit jako plosne poskozeni (Area of effect myslim.). Jen rypu ja vim, ale prastilo me to do oci.))

Jetro [ redakce ] - 20.02.2009 | 00:06   (odpovědět)

To Gorog: Cesko-anglicky preklady se mi nelibi, staci, ze v prekladech pouzivame anglicky nazvy jednotek, budov, schopnosti... Co dal? Za chvilku by to byl anglicky original s misty ceskymi slovicky.

Gorog - 19.02.2009 | 23:56   (odpovědět)

Proto bych to neprekladal....aneb shit EA http://www.edgeoftheworld.cz/2009/02/19/profesionalni-ceska-verze/

Jetro [ redakce ] - 19.02.2009 | 23:36   (odpovědět)

To Gorog: Vhodnejsi preklad me proste nenapadl, resp. ze slovniku jsem si nevybral

Romla - 19.02.2009 | 22:00   (odpovědět)

Lb se mi 3. otzka. Kdybych byl Karune tak bych odpov?d?l: Ne, ale m?ete hrt Starcraft jednou rukou nebo se zavzanma o?ima.

Gorog - 19.02.2009 | 15:17   (odpovědět)

Roztinavy utok je co Lepsi tam do zvorky napsat jeste "cleave", nebo tam dat hvezdicku a napsat ze je to utok na vice jednotek zaroven, plati jen pro jednotky, ktere jsou pred utocici jednotkou, Vetsinou to byva 180 stupnu, ale urcite to maj nastaveno individualne. Predpokladam ze to znamena to stejne jako ve WoWu, kde nektere potvory timhle druhem utoku disponuji. Dalsi duvod proc nekupovat lokalizovane verze, protoze pak se v tom clovek nema sanci vyznat.

Copyright © 2007-2024 Jata & Jetro | Administrace
Legacy of the Void, Heart of the Swarm, Wings of Liberty, StarCraft: Ghost are trademarks, and Battle.net, StarCraft, Brood War and Blizzard Entertainment are trademarks or registered trademarks of Blizzard Entertainment, Inc. in the U.S. and/or other countries. All other trademarks are the property of their respective owners.